「けものフレンズ3」を海外向けに対応してほしいという意見
329: 名無しのフレンズ 2022/06/09(木) 15:03:35.47 ID:XCaJZp6C0
けものフレンズはケモナー枠ではないのだ
332: 名無しのフレンズ 2022/06/09(木) 15:10:47.66 ID:iuzyE+My0
けものフレンズにケモナー要素はほぼ無いとは思うのだが
ケモナーはけものフレンズによってきてる気はするのだ
ケモナーはけものフレンズによってきてる気はするのだ
334: 名無しのフレンズ 2022/06/09(木) 15:14:10.69 ID:zcfG/HhCa
公式ツイートとかFAとかへの反応に意外と海外のケモナーがいたりするし海外からけもフレ3プレイしてたりするのだ
337: 名無しのフレンズ 2022/06/09(木) 15:33:57.54 ID:biPhM0yZM
隊長の紹介文で英語と中国語と韓国語は見たことある
多国語対応すりゃいいのにローカライズってそんなに金かかるのかね
特に中国市場は人口多くて課金への抵抗少ないからプチヒットでも莫大な利益になるのに
キングダムヒットしたら向こうの業者に委託でもいいから中国版だして儲けてけものフレンズ3のアニメ化に出資してくれ
多国語対応すりゃいいのにローカライズってそんなに金かかるのかね
特に中国市場は人口多くて課金への抵抗少ないからプチヒットでも莫大な利益になるのに
キングダムヒットしたら向こうの業者に委託でもいいから中国版だして儲けてけものフレンズ3のアニメ化に出資してくれ
341: 名無しのフレンズ 2022/06/09(木) 16:17:55.29 ID:+bUca7/Za
>>337
ローカライズは色々金も手間もかかるのだ…言語だけでもけもフレ3のストーリーは言葉を丁寧に選ばないと訳は正しいが解釈が変わるみたいなことになりそうなのだ
そしてリリースするその地域の文化にも気を配らんといかんのだ、中国ならドクロはNGで性的表現は控えめ、オーストラリアはアルコール要素NGとか…メキシコサラマンダーとかまさに中国では専用のモデルに差し替えになると思うのだ
ローカライズは色々金も手間もかかるのだ…言語だけでもけもフレ3のストーリーは言葉を丁寧に選ばないと訳は正しいが解釈が変わるみたいなことになりそうなのだ
そしてリリースするその地域の文化にも気を配らんといかんのだ、中国ならドクロはNGで性的表現は控えめ、オーストラリアはアルコール要素NGとか…メキシコサラマンダーとかまさに中国では専用のモデルに差し替えになると思うのだ
大変ご多忙のところ申し訳ありませんが、けものフレンズ3はまず最初に海外ファンへの対応をお願いします。需要ありますよ
— sudo-TTJP (@S_71V)Thu Feb 17 23:43:43 +0000 2022
けもフレ3のアプリを翻訳して海外展開するのは(ビジュアル的にセンシティブ寄りなフレンズがいるから)難しいのか…?
— 三番目のN (@The_Third_N)Fri Mar 11 18:23:05 +0000 2022
コメント
海外のユーザーが自国語版を要望してるならともかくさ……
なぜに日本の現行けもフレファンなんだ?
需要よりも余裕ないだろ
日本国内でも採算取れてんだか分からんのに、さらにコストかけて各言語にローカライズするの?
言うのは簡単だし責任も無いけど、その前にまずあほほど課金してやれよ。
そしたらワンチャンあるかもよ?
けもフレはケモナーに馬鹿にされるor蛇蝎よりも嫌われる系のケモミミだぞ
ただ、本物の魂が込められたアニメ(2017年放映)だけはケモノであると認められていることが多いだけだ
それをやるにはもう5年ほど遅い。
需要(個人の妄想)
願望を言うくらい自由なんだけど、けもフレ絡みだとツッコミ入れたくなるのはなんでじゃろな
コヨーテちゃんの登録者数が10万人くらいいたなら、
気持ちも分からんでもなかったと思う。
評価は海外の方が容赦ないだろ
というかとっくの昔に見向きもされてない
けもフレとか3とかの前に
「ガチャ」を許容する文化圏はほとんどないと思った方が
ポルノ回りもそうだけど日本て単に野放図なだけだからね
ストーリーを読ませるなら小説漫画アニメのが適してるし
海外ファンの多くもあの時に切って捨ててしまっていたのにまだお気付きでない?
採算取れる見込みがあるならやってるだろそうなってないって事はそういう事だ
なんというか本当に中身とかどうてもよくて「続いていること」にしか目的を見出していないんだなって
※1,6
ほんこれ(´・ω・`)
無限に金が使えるウマでさえ、やっと海外版が出せるってーのに・・・
無理だよ
ちょくちょく□はNGだが3は好きみたいな人いるよね。
どこら辺が3面白いのか分からんのよなぁ。
とって着けたケモ要素がケモナーの自分からすると余計にキツいし……
FGOと同レベルの売上や人気になってから海外版のリリースについて発言すればいいのに・・・(現状だとそれすら達成出来ないが)
こういう色付きスレのまとめ方、懐かしい気がする
※17
個人的には途中まで許容範囲と言っていい出来だった
非動物のフレンズと輝きという曖昧な設定によるご都合主義するようになってから冷めた
最近も「苦しい状況の中で皆頑張ってます!」感出してるけどどうせ輝きの力とやらであっさり解決しちゃうんでしょっていう
こんな話題よりアムールトラの記事立ててくれねえかな
擁護派の主張がずっと「死んでない」の一点張りで「その後の放置が物議を醸してる」って散々言われてるのに全くそれに対して反論しないもんだから3年も経って議論が全く進んでないのマジでイライラするんだが
イエイヌ手当しろや問題の時も旅の一行に加える加えないに論点すり替えてあーだこーだ言ってたけどあっちはまだ一応追求された内容に対して「イエイヌは加害者側なので放置でいい」みたいなトンデモ反論があっただけマシなレベル
アンチはアムールトラに死んで欲しがってるとかトチ狂ったこと言ってる暇があったらお得意の優しい世界(笑)否定でも使って誰もアムールトラを気に掛けない点について説明してみろよ
※21
ヒント:サリーアン課題
※20
ほぼ同意見だな。最初は一期未満でNEXON版と同程度か下ぐらい。許容範囲内と言えばそう。□と比べりゃ大抵は許容範囲内だが。途中からカエル臭さが増々になって許容範囲外になった。
※19
つーかこれどこからのコピペだろ?ここじゃないよな?
王国がリリースされたのにいまさら3を海外展開したら余計自コンテンツ内でパイの取り合いになるだろ。どん判ドブ金。
アピリッツが勘違いして命綱なしのバンジージャンプをキメたら3が終わっちゃうかもね
無印のアニメの時に翻訳を担当した
アニメスタジオが凄い丁寧な仕事を
していた記憶があるんだが
現状でそんな良い翻訳してくれる所って
見つけれるのかしらね。運営は。
※24
けものフレンズ3のスレっぽい
こういうまとめは普通最後に小さく引用元載っけてるから探してみ
需要ありますよ。どこにどの規模かは明言しませんけど。
海外の人は厳しいぞ、真フレはアホなのか?
一体何に期待してんだ
※22
どうでもいい話だけど類題に「アイスクリーム課題」というのもあるそうで。此方はサリーアンより少し複雑だけど解き方は一緒だという
ローカライズもそうだがマネタイズ、つまり収益を得る方法を変えなきゃいけないからねえ
早い話ガチャは使えないってことなんだが
「需要ありますよ」は結構だがその根拠を示してもらわんことには…
「海外からの」意見でないところに言いようのない幼稚さを感じる
好きなゲームに海外展開して欲しい、という気持ちはわからんでもないが、シナリオもゲームのインターフェースの文字列もネイティブにするのはめちゃ金かかる。ネイティブスピーカーの翻訳能力のあるライターもサ終まで継続雇用しなくてはならん。
※10
341: 名無しのフレンズ
が言っているように文化に合わせて画像すら差し替えになる。
日本国内向けですら3連バグを出しているほどのカツカツ運営にそれを要求するのは無理すぎる
1期の頃はタイ、韓国、中国、スウェーデンといろんな国の人を見かけたなぁ…
3のユーザーで何人か海外の人はいるっぽいけどローカライズで儲けが見込めるほどはいないって事なのかね?
海外からのアクセス数の把握ぐらいできそうなものだろうし、その海外アクセスが多ければ頼まれなくてもローカライズに手を出してるだろう
2なんて海外ライセンスの専任担当者までクレジットされてて海外展開やる気満々だったんだけどね
>海外ライセンス:ソウ セイ・ワン
海外からもライセンスオファーが山ほど来る予定で皮算用してたんだろうけど結局キングダムのみか
1期の時に有ったインドネシアや中国のアニメイベントに呼ばれて出張なんて話も全く聞かなくなったな
まぁ、うん。公式さんこんな意見もありますがどうですかね?
※27
あそこの担当の人が要望が有れば2の翻訳もしますみたいな事を言ってたと思うけど
音沙汰無いって事は2は需要無かったって事かね…
2以外の扱いはわからんが
進撃の巨人のソシャゲでさえ経営不振でサービス終了もあり得るし、自転車操業で何とか保っている程度がこんなリスクを背負うのかよ?
日本語できる人はスマホアプリの対象国外でもPC版で既にやってる
セルラン見たら多言語展開してその国でリリースなんてムリって分かる
需要以前に無茶だろう、ストーリーめちゃくちゃ長いんでしょ?今さら全部翻訳とかいくらかかるんだ
パズドラみたいにストーリー皆無ゲーなら楽だろうが
海外のアニメレビュー系サイト、Myanimelistでは□擁護派が目立つんだよなぁ…つべでは否定派が多いけど
この言い分面白いな
「海外でキングダムがウケたら3を輸出しろ=海外ファンはキングダムと3両方ともやれ」
という要求してんのに
「キングダム輸入してくれ、3とキングダム両方やるから」とは言ってない
既にけもフレファンである自分でやる気がない事を架空の海外ファンとやらに要求してる
中国開発の王国が中国語圏で配信の時点で海外需要なんて無いよ
英語圏?コヨーテの登録者数見てから言えよ
そんな事より3のPS版が無期限メンテ中でヤバいwww
コレ乗り切るので精一杯やろなぁ…
メタルスラッグの高画質リメイクが中国語のみで日本語版が無い事に察した方が良いかも知れん。そもそもKFPが翻訳の経費を負担してくれるなら別だが。
ケモナーはオッドタクシーに取られ
Vはサロメ嬢に取られ
あらゆる要素で他ジャンルに負け続けてるじゃん…
海外がどの辺を指しているのか分からんが、欧米あたりならメキシコサラマンダーは少女を下着姿にしてるって批判されるかもね
3に出てくるかはしらんけど
海外がどの辺を指しているのか分からんが、欧米あたりならメキシコサラマンダーは少女を下着姿にしてるって批判されるかもね
3に出てくるかはしらんけど
※45
ヒント:逆さバイバイ
※43
開始早々無期限メンテってまるでシャチバトだな……
さすがに他人のアカウントに入れるバグとかはない分まだ3は復帰の見込み十分だろうけど
※1でいきなり正論が。
というかPlaystationに出ているのだから、
海外ユーザーの声を拾いに行けば良いのにね。
ネットの海に沈みそうだけど。
※10
ソシャゲという意味では大手枠にいる中国でさえ既存のキャラで攻略OKかつ石も貯まりやすいもんな。
唯一の課金枠はコーデで、それで儲けてる感じ。
で、3はどうなんだっけ?めちゃ渋くてコーデもダサいように感じるんだが?
ま、海外でも2.6%くらいの需要はあるやろ(鼻ホジ
海外に手広く展開すると
ポリコレ配慮で顔が凄い事に
インドで一部フレンズが禁止に
北の国で逮捕者が銃殺刑に
コンテンツの維持や拡大に必要なものは何か?ファンの支持?作り手の情熱?いいや!最も大切なものはな、カネだ!…嫌らしい話だけど、先立つものが無ければ何も出来ないんだよ。ろくに課金もしない現状ファンのこういう呟きを見ると3の運営に僅かに同情するよ。
※52
海外の真さんって見た事無いなぁ(´・ω・`)
たしかコツメカワウソぐらいでもアウトなとこもあるし
ローカライズは外野が口出しすることじゃないよ
※55
そりゃ海外はファンの絶対数も減った上で2.6%に絞られ、日本人に日本語で噛み付くだけの語彙力と思考力をもっていないといけない、さらに日本のアニメをチェックするほどのオタクとなると実質0%じゃない?
特に、「賢い、かつ□を評価する」人って論理積、極めて希少説
例えば米国アニメで日本未発表の作品って山ほどある
日本上陸を果たすだけで凄い事なんだろうし
出来不出来をあーでもないこーでもない語り尽くす以前に
認知すらされてないからアンチも産まれようがない
経費削って安定しましたってアピリッツが言ってんのにセガ時代でもやってない翻訳して海外展開とか出来るわけなかろうに
某3最大手まとめのコメント
「1000日続いているのもすごいし、ウマ娘リリース後も売り上げが落ちないのがすごい。」
知らぬが仏で草
ウマリリース時はセルランとアクティブが爆下げしたんだが
運営で利益出してんのは本来削っちゃいけない部分を削ってるから
航空会社だって機体メンテしなきゃ利益出せるわ、墜落するけどwww
その結果が不具合につぐ不具合
PS版に至っては無期限メンテ中
売り上げ落ちなくて良かったね
うーん、総額でそれなりになってるとはいえ
復刻キャラの安売りで嵩上げしてるだけに見えるんだけどなあ
復刻なんて一巡するまでだろうし
通常フレンズでは動かなくなってるあたりがね
そもそもこの、セールの連発に違和感覚えないものかな
現行けもフレファンと称する人間の、プロデューサー気取りキモい。
※直球の下ネタは控えるようお願いします。